18世紀(jì)英國(guó)怎么看中國(guó)園林?

2021-02-20 09:46:20    作者:胡淼森     來(lái)源:學(xué)習(xí)時(shí)報(bào)     瀏覽次數(shù):

  18世紀(jì)是中西文明交流的黃金時(shí)期。隨著17世紀(jì)法國(guó)耶穌會(huì)士陸續(xù)入華,中國(guó)的禮儀、法律、制度、科技等知識(shí)傳播到歐洲大陸,成為歐洲啟蒙運(yùn)動(dòng)的催化劑。孔子的儒家精神,刺激著西方人走出神學(xué)時(shí)代而步入啟蒙,同時(shí)中國(guó)的器物、藝術(shù)乃至抖空竹等民間游戲都進(jìn)入了西方并產(chǎn)生了持續(xù)影響。在藝術(shù)品和器物領(lǐng)域,西方人愛(ài)不釋手地把玩欣賞中國(guó)茶具、屏風(fēng)、扇子,中國(guó)元素影響到教堂、花園和室內(nèi)裝潢的藝術(shù)風(fēng)格。

  打破古典主義回到自然風(fēng)致

  在“中國(guó)熱”中,中國(guó)園林的一些特點(diǎn)以文字和裝飾畫(huà)的方式傳入了歐洲,在整個(gè)歐洲引發(fā)轟動(dòng),這一時(shí)期古典主義的巴洛克藝術(shù)漸趨衰亡,而洛可可藝術(shù)在“中國(guó)熱”的推動(dòng)下風(fēng)靡一時(shí)。在英國(guó),經(jīng)過(guò)坦普爾、艾迪生等人的介紹和坎特、勃朗等人的設(shè)計(jì),中國(guó)園林同英國(guó)人對(duì)自由無(wú)束景象的熱愛(ài)融匯起來(lái),產(chǎn)生了所謂“自然風(fēng)致園”,特點(diǎn)是將花園布置得像田野牧場(chǎng)一樣,就像從鄉(xiāng)村的自然界里取來(lái)的一部分。

  中國(guó)園林在英國(guó)掀起了園林熱。從當(dāng)時(shí)設(shè)計(jì)的疊石假山、山洞拱橋以及18世紀(jì)坎布里奇和沃爾等建筑師留下的文字中可以推斷,18世紀(jì)上半期英國(guó)出現(xiàn)的自然風(fēng)致園受到中國(guó)園林較大影響。

  巧奪天工賞心樂(lè)事

  18世紀(jì)后半期,中國(guó)園林的影響進(jìn)入第二階段,錢(qián)伯斯爵士依據(jù)中國(guó)園林風(fēng)格設(shè)計(jì)的“丘園”是“圖畫(huà)式園林”的典型代表,甚至開(kāi)始援引中國(guó)園林來(lái)指責(zé)自然風(fēng)致園。

  歐洲人對(duì)于中國(guó)園林的了解渠道還不多,王致誠(chéng)寫(xiě)于1743年的信件介紹了位于北京海淀的暢春園、圓明園、綺春園和長(zhǎng)春園。王致誠(chéng)以畫(huà)家的眼光發(fā)現(xiàn)了中國(guó)園林的自然天成之美,宛如“大自然那鬼斧神工的杰作”,沒(méi)有筆直的甬道,而多是彎曲的盤(pán)旋路和羊腸小道。這段文字在進(jìn)入歐洲后,對(duì)當(dāng)時(shí)的園林建造觀念造成一定的沖擊。王致誠(chéng)的介紹十分詳盡,且初步涉及中國(guó)園林的某些美學(xué)特征,遺憾的是未能深入揭示中國(guó)園林背后的某種精神,回答“中國(guó)人為什么要這樣建造園林”的問(wèn)題,未能揭示中國(guó)人如此運(yùn)用寫(xiě)意技術(shù)的真諦。

  不過(guò),《中國(guó)雜纂》中收錄了兩篇韓國(guó)英的信件,可以看到他對(duì)中國(guó)園林有更深入的認(rèn)識(shí)。韓國(guó)英也是一位畫(huà)家,據(jù)說(shuō)他同一個(gè)叫劉舟的中國(guó)人切磋過(guò)中國(guó)造園藝術(shù)。韓國(guó)英的閃光點(diǎn)在于第一封信,他翻譯了司馬光關(guān)于“獨(dú)樂(lè)園”的長(zhǎng)詩(shī),并附上他本人的一篇短文介紹中國(guó)園林;第二封信題名為《論中國(guó)園林》,概述了中國(guó)造園史和造園藝術(shù)的原則。

  也許受劉舟的影響,韓國(guó)英試圖用中國(guó)人司馬光的作品來(lái)解釋園林的功用,但他用詩(shī)體譯成的這首《獨(dú)樂(lè)園》的長(zhǎng)詩(shī),卻不見(jiàn)于司馬光的各種詩(shī)文集,與其意思接近的是司馬光的散文《獨(dú)樂(lè)園記》?!丢?dú)樂(lè)園記》中確有一段話表達(dá)出重視獨(dú)處與靜思的念頭:“明月時(shí)至,清風(fēng)自來(lái),行無(wú)所牽,止無(wú)所柅……踽踽焉、洋洋焉,不知天壤之間復(fù)有何樂(lè)可以代此也。因合而命之曰:‘獨(dú)樂(lè)園’。”韓國(guó)英在《論中國(guó)園林》中強(qiáng)調(diào)中國(guó)園林對(duì)于心靈寧?kù)o的營(yíng)造:“還要想到,人們到園林里來(lái)是為了避開(kāi)時(shí)間的煩擾,自由地呼吸,在沉寂獨(dú)處中享受心靈和思想的寧?kù)o,人們力求把花園做得純樸而有鄉(xiāng)野氣息,使它能引起人的幻想。”由此看來(lái),他應(yīng)該是讀過(guò)司馬光《獨(dú)樂(lè)園記》原文的。

  傳教士對(duì)園林藝術(shù)的介紹缺乏相應(yīng)文學(xué)的支撐,也就使得中國(guó)園林的真實(shí)面目被西方人有意無(wú)意間誤解。英國(guó)人選擇中國(guó)園林作為自然風(fēng)致園的模板,也經(jīng)歷了一定的文化過(guò)濾和改造。在法國(guó)傳教士對(duì)于中國(guó)園林的相關(guān)文學(xué)作品保持沉默的前提下,英國(guó)人卻經(jīng)由中國(guó)園林強(qiáng)化了自身對(duì)于“荒野”的迷戀,甚至將中國(guó)園林與恐怖、驚異乃至崇高這樣的審美心理聯(lián)系在一起,掀起了一陣“誤讀的盛況”。

  中國(guó)園林之美

  相比于同時(shí)期的古典主義法國(guó),英國(guó)更為重視感性和自然的因素。但英國(guó)人心中的自然與中國(guó)人的自然不太一樣,英國(guó)人更迷戀“荒野”的氣氛,強(qiáng)調(diào)野趣、自由、奔放甚至有些恐怖的場(chǎng)景,對(duì)于大自然的迷戀與神話、傳說(shuō)、顯赫的歷史結(jié)合在一起,在狂放的自然中完成對(duì)于個(gè)體自由的確認(rèn);中國(guó)人則關(guān)注“天人合一”“物我合一”這樣的和諧境界,追求的是“物我兩忘”“陶然共忘機(jī)”的和諧狀態(tài)。

  在18世紀(jì),英國(guó)人卻沒(méi)有注意這個(gè)差別,從坦普爾到錢(qián)伯斯,這些英國(guó)造園家從未看過(guò)真正的中國(guó)園林,而是從自身傳統(tǒng)出發(fā),對(duì)于中國(guó)園林做出了種種臆想和推斷。錢(qián)伯斯在1757年出版的《中國(guó)建筑、家具、服裝和器物的設(shè)計(jì)》一書(shū)中,開(kāi)篇指出中國(guó)園林的基本特點(diǎn):大自然是他們的仿效對(duì)象,他們的目的是模仿它的一切美麗的無(wú)規(guī)則性;中國(guó)園林重視整體、剪裁和提煉等特征。但論到園林中“景的性情”的分類(lèi),他說(shuō),“他們的藝術(shù)家把景分為三種,分別稱(chēng)為爽朗可喜之景、怪駭驚怖之景和奇變?cè)幾H之景”。這一點(diǎn)則是他者的眼光,需要中國(guó)人進(jìn)一步去理解。

  所謂的“怪駭驚怖之景”,中國(guó)園林中即使有,也應(yīng)該是極少數(shù)的另類(lèi),大概只存在于錢(qián)伯斯的想象中。這樣強(qiáng)調(diào)恐怖,其實(shí)就是英國(guó)人乃至整個(gè)西歐文明對(duì)待荒野的既恐懼又迷戀的集體無(wú)意識(shí)。這種西式思維,根源于從朗吉努斯再到博克等西方哲學(xué)家對(duì)于“崇高”與“優(yōu)美”的二分。

  博克認(rèn)為“驚懼是崇高的基本原則”,他在1756年發(fā)表的《論崇高和美的觀念的起源》中,對(duì)崇高下了如下定義:凡是能以某種方式適宜于引起苦痛或危險(xiǎn)觀念的事物,即凡是能以某種方式令人恐怖的,涉及可恐怖的對(duì)象的,或是類(lèi)似恐怖那樣發(fā)揮作用的事物,就是崇高的一個(gè)來(lái)源。錢(qián)伯斯毫無(wú)根據(jù)的臆想?yún)s引起了博克的注意,1758年,博克自己主編的《年鑒》中甚至轉(zhuǎn)載了前述1757年錢(qián)伯斯的那篇文章,試圖將錢(qián)伯斯描繪的“怪駭驚怖之景”作為例證納入到自己對(duì)于自然界崇高之美的理論體系中。正是在種種奇特的轉(zhuǎn)譯與文化誤讀之下,中國(guó)園林成為了“崇高”美學(xué)風(fēng)格的化身。

  中國(guó)園林的本來(lái)面目更接近于“優(yōu)美”而非“崇高”,它有著洛可可藝術(shù)式的優(yōu)雅與日常,不是靠驚駭與恐怖來(lái)征服游園者的,而是孕育著悠久的文人雅致,這一點(diǎn)英國(guó)人很難一下子理解。

  在中國(guó)園林影響最大的英國(guó),18世紀(jì)的模仿熱潮中存在著對(duì)于中國(guó)藝術(shù)與文化精神的嚴(yán)重誤讀,將其特征定位為崇高與驚懼,顯示出了巨大的文化隔閡。在此隔閡之下,西方完成了一次對(duì)于中國(guó)和遠(yuǎn)東藝術(shù)的想象。園林的實(shí)質(zhì)是文人化的藝術(shù),是中國(guó)文人寄意山水田園、尋求自然雅趣的結(jié)果,中國(guó)詩(shī)詞歌賦中遍布對(duì)于田園、山水、風(fēng)景與歸隱生活的贊嘆,倘能多為西人所知,當(dāng)不至于郢書(shū)燕說(shuō)到如此地步,也會(huì)少一些在歷史細(xì)節(jié)面前悵然若失的遺憾。

編輯:liqing

凡注明“風(fēng)景園林網(wǎng)”的所有文章、項(xiàng)目案例等內(nèi)容,版權(quán)歸屬本網(wǎng),未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其它方式使用上述作品。已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)者,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明“來(lái)源:風(fēng)景園林網(wǎng)”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。

相關(guān)閱讀

江蘇揚(yáng)州:今年實(shí)施五大攻堅(jiān)行動(dòng)提升城市綠化

江蘇揚(yáng)州:今年實(shí)施五大攻堅(jiān)行動(dòng)提升城市綠化

城市道路綠化增綠行動(dòng)。利用今年春季綠化黃金季節(jié),針對(duì)城市道路綠化達(dá)標(biāo)率、林蔭路覆蓋率等指標(biāo),全面開(kāi)展道路綠化增綠提綠補(bǔ)綠,重點(diǎn)對(duì)87條道路的行道樹(shù)“有綠無(wú)蔭、有景少蔭”、綠化品種單一等問(wèn)題進(jìn)行整改,形成配置合理、錯(cuò)落有致、層次清晰的道路綠化景觀【詳細(xì)】

北京昌平新城東區(qū)將打造濱水商業(yè)消費(fèi)新地標(biāo)

北京昌平新城東區(qū)將打造濱水商業(yè)消費(fèi)新地標(biāo)

昌平新城東區(qū)位于昌平區(qū)南邵鎮(zhèn),規(guī)劃建設(shè)用地面積11平方公里,規(guī)劃人口12萬(wàn),圍繞打造首都北部消費(fèi)新地標(biāo)編織街區(qū)控規(guī)已獲批。未來(lái),昌平新城東區(qū)將打造成為京北體驗(yàn)消費(fèi)示范區(qū)、山水宜居典范城區(qū)、高水平綜合服務(wù)承載區(qū)和智慧產(chǎn)研創(chuàng)新園區(qū)【詳細(xì)】

南寧園博園舉辦“禮樂(lè)園博·南寧花朝盛典”

南寧園博園舉辦“禮樂(lè)園博·南寧花朝盛典”

活動(dòng)期間,南寧園博園還舉辦了漢服新秀大賽、同袍巡游、及笄成人禮、國(guó)風(fēng)婚禮妝照展示、明制婚禮儀式典禮、六藝游園、書(shū)畫(huà)體驗(yàn)、國(guó)風(fēng)集市等精彩紛呈的活動(dòng),同時(shí)邀請(qǐng)眾多知名國(guó)風(fēng)模特參與表演展示【詳細(xì)】

成都首屆“最美公園”評(píng)選結(jié)果出爐

成都首屆“最美公園”評(píng)選結(jié)果出爐

據(jù)成都市公園城市建設(shè)管理局相關(guān)負(fù)責(zé)人介紹,本次“最美公園”評(píng)選范圍包括23個(gè)區(qū)(市)縣已建成開(kāi)放的1514個(gè)公園,包括綜合公園、口袋公園,還有郊野公園【詳細(xì)】